Skip to main content
Réseaux humains

20 conseils de management interculturel en Belgique

By 13 février 2014février 19th, 2022No Comments
conseil management interculturel belgique

Voici un guide succinct des comportements et des gestes à connaitre, pour bien appréhender le management interculturel en Belgique. Il s’agit ici de décrire les éléments interculturels, relatifs aux réseaux, aux habitudes, à la sociologie, à la psychologie des interlocuteurs,… Bref, de comprendre le management interculturel en Belgique.

Ce tableau a été réalisé par Jérôme Bondu, pour l’Institut Sage, avec l’aide de Luis Ercoli consultant indépendant en Intelligence Economique, basé à Limelette en Belgique. Merci aussi à Vincent Dascotte pour sa relecture avisée.

Inter-Ligere vous accompagne dans vos démarches à l’export avec des prestations de benchmarking, e-reputation, cartographie d’acteurs et de veille.

 

En amont du voyage en Belgique

 
Est-ce que la culture du pays visé est proche de la culture française ? Quels sont les points communs et les différences ? Il y a trois communautés : néerlandophone (Flamands), francophone (Wallons) et une minorité germanophone. La culture Wallonne est très proche de la culture française, mais avec quelques différences comme une forte tendance à l’autodérision, plus d’humour dans les relations interpersonnelles, plus de paternalisme, et moins de chauvinisme. Le Belge est à frontière entre les mondes germains et latins.

 

Quels sont les points importants à connaitre de la culture du pays, sur lesquels nos interlocuteurs s’étonneraient que nous ne soyons pas au courant ? Les Belges sont des bons vivants, aiment la bière, le chocolat… Beaucoup de talents dans les domaines artistiques (BD, cinéma, Art plastique et visuel…) partent pour la France où ils trouvent une plus grande reconnaissance. Les Belges peuvent avoir un sentiment de fuite de cerveau dans ces domaines. Au niveau professionnel, les Belges sont spécialisés et exploitent des niches pointues.

 

Quels sont les susceptibilités nationales ? Les Flamands et les Wallons ne sont traités tendrement par leurs voisins : Les Wallons sont moqués en France et les Flamands par les Hollandais. Néanmoins les blagues Belges semblent passées de mode en France, notamment depuis la vague cinématographique des années 90 (Poelvoorde, Cécile de France…).

 

Quelles sont les fiertés nationales ? L’architecture (Bruxelles, Bruges et Anvers).

Le sport (football, cyclisme, tennis féminin).

Le cinéma et l’art.

 

Est-il important de passer par un intermédiaire local ? Quels sont les avantages et inconvénients ? La Belgique est un pays « localiste » ou régionaliste. Un intermédiaire connaitra bien la zone dans laquelle on voudra commercialiser. Mais il faut différencier les zones :

En Wallonie, les gens sont très ouverts, et s’entendent bien avec les français. La confiance est déjà en quelque sorte établie.

En Flandre, la langue et la culture germanique rendent parfois les rapports plus complexes et moins spontanés.

 

Quels sont les réseaux importants ? Les réseaux d’école sont importants.

 

 

Pendant le voyage en Belgique

 
Y-a-t-il quelque chose à faire en priorité lorsque l’on arrive dans le pays ? Il est essentiel d’aller goûter l’une des 300 bières sur la Grand Place de Bruxelles. On pourra aussi visiter les majestueuses villes flamandes dotées d’un patrimoine architectural magnifique. 
Faut-il apporter des cadeaux de France ? On peut apporter du bon vin, les Belges sont aussi bons connaisseurs en vins qu’en bières.

 

Comment les offrir ? (avec un certain cérémoniel, ou plutôt de manière décontractée) Comme en France
Quels cadeaux seront généralement appréciés, et ceux qu’il faut proscrire ? Idem
Comment dire bonjour, à un homme, à une femme ? Rien de différent de ce qui se fait en France. Notez quand même que les Belges se font une bise dans les cercles familiaux et amicaux. 
Quels gestes, paroles ou comportements notre interlocuteur peut-il avoir, et auxquels nous ne serions pas habitués en France ? L’autodérision est très présente. On se moque de soi, entre soi. 
Quels sont les gestes, paroles, comportements à proscrire ? En France, et tout spécialement à Paris, on apprend à mettre une certaine distance avec une personne que l’on vient de rencontrer. Ce détachement peut être parfois pris par les Belges comme du dédain, de la morgue, voire du mépris. 
Comment peut être interprété un sourire ? Comme en France
Comment peut être interprété un visage sérieux et impassible ? Idem
Quels sont les habitudes de négociation (par exemple : annoncer un prix ferme et s’y tenir, annoncer un prix et marchander) ? Le marchandage n’est pas dans la culture belge (c’est le côté germain qui prévaut).
Quels sont les codes qui montrent qu’une affaire avance ou au contraire qu’elle est en train de se bloquer ? Les Flamands sont très directs comme les Allemands.
Quelles est l’attitude à adopter pour débloquer une situation ? Comme en France
Quels moments de convivialité pouvons-nous proposer à nos interlocuteurs (déjeuner/dîner, activités sportives type golf etc.) ? Les diners et déjeuners sont très appréciés (là, c’est le côté latin). La négociation se passera très bien autour d’une cassolette de moules et des frites.
Est-il de bon ton de s’enquérir de la famille de son interlocuteur ? On peut, mais ce n’est pas une règle.
 

De retour en France

 
Lorsque le contrat est signé, est-il de coutume de fêter l’évènement ? Si oui, comment ? On peut prévoir un déjeuner d’affaire. La qualité du restaurant sera fonction de l’importance de l’affaire.

 

De retour en France, quel geste peut-être apprécié ? Comme en France

Voici les éléments importants pour bien appréhender le management interculturel en Belgique. Synthèse réalisée pour l’Institut Sage. Le 23 septembre 2008, l’éditeur de logiciels Sage a inauguré son Institut, destiné principalement aux dirigeants de TPE-PME. Objectif : créer un réseau social d’entrepreneurs fondé sur le partage d’expérience.

Jérôme Bondu

Autres pays analysés :

 

 

Leave a Reply

Clicky